Перевод: с французского на русский

с русского на французский

система уравнивания потенциалов

  • 1 réseau équipotentiel

    1. система уравнивания потенциалов

     

    система уравнивания потенциалов
    Совокупность соединений проводящих частей, обеспечивающая уравнивание потенциалов между ними.
    Примечание - Заземленная система уравнивания потенциалов является частью заземляющего устройства.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

    система уравнивания потенциалов
    Система, предназначенная для осуществления уравнивания потенциалов.
    Для осуществления уравнивания потенциалов в электроустановке здания и в здании необходимо смонтировать систему уравнивания потенциалов. Система уравнивания потенциалов, прежде всего, включает в себя проводники уравнивания потенциалов такие, например, как: специальные проводники, которые закладывают в бетонные стены, полы и потолки и используют для соединения между собой металлической арматуры; проводники, с помощью которых сторонние проводящие части присоединяют к главной заземляющей шине; проводники, посредством которых выполняют дополнительные соединения между сторонними проводящими частями, а также их соединения с открытыми проводящими частями. К системе уравнивания потенциалов относят также: специальные зажимы, с помощью которых сторонние проводящие части присоединяют к проводникам уравнивания потенциалов; детали и конструкции, предназначенные для крепления проводников уравнивания потенциалов к стенам, полам и потолкам; некоторые проводящие части электроустановки здания и проводящие элементы здания; открытые и сторонние проводящие части и др.
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D1/view/66/]

    EN

    equipotential bonding system
    interconnection of conductive parts providing equipotential bonding between those parts
    NOTE – If an equipotential bonding system is earthed, it forms part of an earthing arrangement.
    [IEV number 195-02-22]

    FR

    réseau équipotentiel
    interconnexion de parties conductrices, permettant d'assurer une liaison équipotentielle entre ces parties
    NOTE – Si un réseau équipotentiel est mis à la terre, il fait partie d'une installation de mise à la terre.
    [IEV number 195-02-22]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réseau équipotentiel

  • 2 réseau équipotentiel de protection

    1. система защитного уравнивания потенциалов

     

    система защитного уравнивания потенциалов
    Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая защитное уравнивание потенциалов.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

    EN

    protective equipotential bonding system
    equipotential bonding system providing protective-equipotential-bonding
    [IEV number 195-02-23]

    FR

    réseau équipotentiel de protection
    réseau équipotentiel assurant une liaison équipotentielle de protection
    [IEV number 195-02-23]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réseau équipotentiel de protection

  • 3 réseau équipotentiel fonctionnel

    1. система функционального уравнивания потенциалов

     

    система функционального уравнивания потенциалов
    Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая функциональное уравнивание потенциалов.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

    EN

    functional equipotential bonding system
    equipotential bonding system providing functional-equipotential-bonding
    [IEV number 195-02-24]

    FR

    réseau équipotentiel fonctionnel
    réseau équipotentiel assurant une liaison équipotentielle fonctionnelle
    [IEV number 195-02-24]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réseau équipotentiel fonctionnel

  • 4 protection contre le contact indirect

    1. защита при косвенном прикосновении

     

    защита при косвенном прикосновении
    Защита от поражения электрическим током при прикосновении к открытым проводящим частям, оказавшимся под напряжением при повреждении изоляции.
    Термин повреждение изоляции следует понимать как единственное повреждение изоляции.
    [ПУЭ]

    защита от косвенного прикосновения при косвенном прикосновении к токоведущим частям
    Предотвращение опасного контакта персонала с открытыми проводящими частями.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    EN

    protection in case of indirect contact
    protection of persons from hazards which could arise, in event of fault, from contact with exposed conductive parts of electrical equipment or extraneous conductive parts
    [IEC 61936-1, ed. 2.0 (2010-08)]

    FR

    protection contre le contact indirect
    protection des personnes contre les dangers susceptibles de résulter, en cas de défaut, d'un contact avec des parties conductrices accessibles de matériel électrique ou autres parties conductrices
    [IEC 61936-1, ed. 2.0 (2010-08)]

    131.2.2 Защита при повреждении (защита от косвенного прикосновения при косвенном прикосновении)
    Люди и домашние животные должны быть защищены от опасности, которая может возникать при контакте с открытыми проводящими частям электроустановки.
    Эту защиту можно осуществить одним из следующих способов:
    - предотвращением протекания электрического тока, возникающего при повреждении, через тело человека или домашнего животного;
    - ограничением тока, возникающего при повреждении, который может протекать через тело, до неопасного значения;
    - ограничением длительности протекания электрического тока, возникающего при повреждении, который может протекать через тело, до неопасного промежутка времени (автоматическое отключение питания).

    [ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]

    1.7.53. Защиту при косвенном прикосновении следует выполнять во всех случаях, если напряжение в электроустановке превышает 50 В переменного и 120 В постоянного тока.
    В помещениях с повышенной опасностью, особо опасных и в наружных установках выполнение защиты при косвенном прикосновении может потребоваться при более низких напряжениях, например, 25 В переменного и 60 В постоянного тока или 12 В переменного и 30 В постоянного тока при наличии требований соответствующих глав ПУЭ.

    1.7.58. Питание электроустановок напряжением до 1 кВ переменного тока от источника с изолированной нейтралью с применением системы IT следует выполнять, как правило, при недопустимости перерыва питания при первом замыкании на землю или на открытые проводящие части, связанные с системой уравнивания потенциалов. В таких электроустановках для защиты при косвенном прикосновении при первом замыкании на землю должно быть выполнено защитное заземление в сочетании с контролем изоляции сети или применены УЗО с номинальным отключающим дифференциальным током не более 30 мА. При двойном замыкании на землю должно быть выполнено автоматическое отключение питания в соответствии с 1.7.81.
    1.7.59. Питание электроустановок напряжением до 1 кВ от источника с глухозаземленной нейтралью и с заземлением открытых проводящих частей при помощи заземлителя, не присоединенного к нейтрали (система ТТ), допускается только в тех случаях, когда условия электробезопасности в системе TN не могут быть обеспечены. Для защиты при косвенном прикосновении в таких электроустановках должно быть выполнено автоматическое отключение питания с обязательным применением УЗО...

    1.7.62. Если время автоматического отключения питания не удовлетворяет условиям 1.7.78-1.7.79 для системы TN и 1.7.81 для системы IT, то защита при косвенном прикосновении для отдельных частей электроустановки или отдельных электроприемников может быть выполнена применением двойной или усиленной изоляции (электрооборудование класса II), сверхнизкого напряжения (электрооборудование класса III), электрического разделения цепей изолирующих (непроводящих) помещений, зон, площадок.

    Меры защиты при косвенном прикосновении

    1.7.76. Требования защиты при косвенном прикосновении распространяются на:
    1) корпуса электрических машин, трансформаторов, аппаратов, светильников и т. п.;
    2) приводы электрических аппаратов;
    3) каркасы распределительных щитов, щитов управления, щитков и шкафов, а также съемных или открывающихся частей, если на последних установлено электрооборудование напряжением выше 50 В переменного или 120 В постоянного тока (в случаях, предусмотренных соответствующими главами ПУЭ - выше 25 В переменного или 60 В постоянного тока);
    4) металлические конструкции распределительных устройств, кабельные конструкции, кабельные муфты, оболочки и броню контрольных и силовых кабелей, оболочки проводов, рукава и трубы электропроводки, оболочки и опорные конструкции шинопроводов (токопроводов), лотки, короба, струны, тросы и полосы, на которых укреплены кабели и провода (кроме струн, тросов и полос, по которым проложены кабели с зануленной или заземленной металлической оболочкой или броней), а также другие металлические конструкции, на которых устанавливается электрооборудование;
    5) металлические оболочки и броню контрольных и силовых кабелей и проводов на напряжения, не превышающие указанные в 1.7.53, проложенные на общих металлических конструкциях, в том числе в общих трубах, коробах, лотках и т. п., с кабелями и проводами на более высокие напряжения;
    6) металлические корпуса передвижных и переносных электроприемников;
    7) электрооборудование, установленное на движущихся частях станков, машин и механизмов.
    При применении в качестве защитной меры автоматического отключения питания указанные открытые проводящие части должны быть присоединены к глухозаземленной нейтрали источника питания в системе TN и заземлены в системах IT и ТТ.

    1.7.148. Питание переносных электроприемников переменного тока следует выполнять от сети напряжением не выше 380/220 В.
    В зависимости от категории помещения по уровню опасности поражения людей электрическим током (см. гл. 1.1) для защиты при косвенном прикосновении в цепях, питающих переносные электроприемники, могут быть применены автоматическое отключение питания, защитное электрическое разделение цепей, сверхнизкое напряжение, двойная изоляция.

    [ПУЭ]

    Параллельные тексты EN-RU

    Protection against indirect contact is intended to prevent hazardous situations due to an insulation fault between live parts and exposed conductive parts.

    For each circuit or part of the electrical equipment, at least one of the measures in accordance with 6.3.2 to 6.3.3 shall be applied:

    – measures to prevent the occurrence of a touch voltage;
    or
    – automatic disconnection of the supply before the time of contact with a touch voltage can become hazardous.

    [IEC 60204-1-2006]

    Защита при косвенном прикосновении предназначена для предовращения опасности, которая может возникнуть в случае повреждения изоляции между токоведущими и открытыми проводящими частями.
    Для каждой цепи или части электрооборудования должна применяться хотя бы одна из мер защиты, указанная в 6.3.2 и 6.3.3:

    - меры, препятсвующие возникновению напряжения прикосновения;
    или
    - автоматическое отключение питания до того, как возникнет опасное напряжение прикосновения.


    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection contre le contact indirect

См. также в других словарях:

  • система уравнивания потенциалов — Совокупность соединений проводящих частей, обеспечивающая уравнивание потенциалов между ними. Примечание Заземленная система уравнивания потенциалов является частью заземляющего устройства. [ГОСТ Р МЭК 60050 195 2005] система уравнивания… …   Справочник технического переводчика

  • система уравнивания потенциалов — (equipotential bonding system; EBS): Совокупность соединений проводящих частей, обеспечивающих уравнивание потенциалов между ними. 826 13 32 [195 02 24] средняя точка (mid point): Общая точка между двумя элементами симметричной цепи,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • совмещенная система уравнивания потенциалов — (common equipotential bonding system common bonding network; CBN): Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая одновременно защитное уравнивание потенциалов и функциональное уравнивание потенциалов. 826 14 03 средний проводник (mid point… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • система защитного уравнивания потенциалов — (protective equipotential bonding system; PEBS): Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая защитное уравнивание потенциалов. 826 13 34 [195 02 32] 826 14 01 проводник (conductor): Проводящая часть, предназначенная для протекания по ней… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • система защитного уравнивания потенциалов — Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая защитное уравнивание потенциалов. [ГОСТ Р МЭК 60050 195 2005] EN protective equipotential bonding system equipotential bonding system providing protective equipotential bonding [IEV number 195 02… …   Справочник технического переводчика

  • система функционального уравнивания потенциалов — Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая функциональное уравнивание потенциалов. [ГОСТ Р МЭК 60050 195 2005] EN functional equipotential bonding system equipotential bonding system providing functional equipotential bonding [IEV number 195 …   Справочник технического переводчика

  • система функционального уравнивания потенциалов — (functional equipotential bonding system; FEBS): Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая функциональное уравнивание потенциалов. 826 13 35 826 14 02 нейтральный проводник (neutral conductor): Проводник, присоединенный электрически к… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • защитный проводник уравнивания потенциалов — (protective bonding conductor equipotential bonding conductor (deprecated)): Защитный проводник, предназначенный для защитного уравнивания потенциалов. 826 13 27 [195 02 14] система защитного уравнивания потенциалов (protective equipotential… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Уравнивание потенциалов — – электрическое соединение проводящих частей для достижения равенства их потенциалов. ПУЭ, п. 1.7.32. Защита от косвенного прикосновения. Если в установке или ее части требования по применению мер защиты от поражения электрическим током при… …   Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник

  • Уравнивание потенциалов* — English: Leveling Защита от косвенного прикосновения. Если в установке или ее части требования по применению мер защиты от поражения электрическим током при повреждении изоляции не могут быть выполнены посредством отключения, то необходимо… …   Строительный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»